Extensa conversacion entre Sherri y su Hijo titulada "La bellota que rodó muy, muy lejana""
jueves, febrero 09, 2012Por que mi padre destilaba su amor por el viejo oeste en mi cuando yo era joven es decir oí acerca de ello hasta el punto de que me erizaba ante la mención de ello, me negaba a hacer eso a mis hijos con las cosas que yo adoraba como el Medievo y la civilización antigua. Si ella preguntaba o sufrían de insomnio, los aburría hasta las lágrimas. Pero ellos tenían que preguntar primero.
Bueno, durante el almuerzo, estaba platicando con hijo #2 cuando le pregunte que estaba leyendo en la escuela. La conversación fue como sigue.
Hijo #2: “Um…. Un tipo romano que fue asesinado por alguien.”
“¿Cesar?” pregunto
“See, es el.”
“¿Entonces qué Cesar estás leyendo?”
“El que tiene de Marco Antonio y Bruto.”
“Bebe, todos tienen a esos. Está basado en una persona real e incluso ellos pretendían –“
“O See. Lo sé.”
En este punto, me siento mejor de que sepa que no es ficción. “¿Entonces estás leyendo el Cesar de Shakespeare?”
“No. Es el que fue escrito por ese tipo. Ya sabes, el que escribió de ese otro tipo que se acuchillo los ojos y esas cosas.”
“¿Edipo?”
“Si, ese tipo.”
“Um, dulzura… Sófocles vivió unos cien años ANTES de Julio Cesar. Ya que no era Nostradamus, es algo difícil escribir acerca de alguien que no había nacido aun.”
“Oh. Entonces es el tipo que escribió la historia con el ciclope y las sirenas y esas cosas.”
“Bebe, Homero vivió unos 400 años antes que Sófocles y unos 700 años antes de Julio.”
“¿Estás segura?”
“Casi. ¿Tal vez estás leyendo a Plutarco?”
“No, no es de Disney. Es algo que fue escrito por esos tipos viejos hace mucho tiempo.”
“Ah, okay.” Y en este punto miro a mi esposo con grandes ojos mientras pienso, “me cambiaron mi bebe cuando nació.” Me he estado riendo todo el día a expensas de mi pobre dulzura. Pero habiendo dicho esto, el es extremadamente brillante cuando es algo que le interesa. Triste decir, historia no es su materia. Es la mía y soy buena en ello. Después de todo, si me preguntas acerca de la Reforma, me quedo en blanco, también, y probablemente diga algo como: “Ya sabes, es lo que ese tipo que hizo esa cosas cuando ellos se vestían raro.” Me gusta pensar que soy un poco mas articulada, pero… tengo mis momentos Roo, también.
Pero es divertido reírse de él. Especialmente cuando vive en una casa donde hay estatuas griegas y romanas por todas partes, y como nueve billones de libros del tema. Una casa que tiene versiones en inglés y latín de las Guerras Gálicas de Plutarco y Cesar entre otros miles de libros. Al punto, hijo #1 viene a mi oficina ayer. “Hey, ¿Ma? Puedes conseguirme una copia de Beowulf?”
“¿Qué idioma?”
“No lo sé. No es para la escuela. Quería leerlo.”
Entonces tomo su mano y lo guio a mi estante donde tengo literalmente docenas de versiones, tres de las cuales son el verdadero texto en inglés antiguo. “Noquéate, bebe. Personalmente prefiero la traducción de Seamus Heaney, y vas a querer leer este.” Le doy el Grendel de Gardner.
Error sacude su cabeza. “Solo tú, mama. Solo tú. Debí de haber sabido mejor que preguntar.”
Amo a mis chicos tanto. Son lo mejor y me llenan con preguntas todo el tiempo. No estoy segura de cómo tuve tanta suerte para tener tres chicos tan geniales, pero estoy tan contenta de que estén aquí, incluso cuando no tiene n ningún interés en todas las cosas que yo adoro.
¡Abrazos!
Fuente: Facebook Sherrilyn Kenyon
Traduccion: Jade_Lorien, usuaria Foro Dark Hunter España
0 comentarios